<p class=textOsn> Гостей из Японии в сочинском эколого-биологическом центре встретили по русским обычаям. И, несмотря на то, что переводчик подъехал позже, языковой барьер не помешал гостям и хозяевам понимать друг друга. Ведь с помощью искусства можно передать свои чувства без слов.Нам хотелось бы как-то приобщить детей к этому. В принципе в городе Сочи это направление не развито. У нас очень развито направление в ландшафтном дизайне. Какие-то классические элементы есть, а вот икебаны – нет.Елена Мальц, директор сочинского эколого-биологического центраЗа праздничным столом гостей из страны восходящего солнца угощали настоящими русскими пирогами и самым северным чаем в мире, выращенным в Сочи.I was very surprised differences between top of the mountains and yere. Here is very hot and top is very cold. But I think Sochi is very nice place. I think so. (Я была очень удивлена различием между погодой на вершине гор, и здесь. Здесь очень жарко, а в горах очень холодно. Но я думаю, Сочи - очень хорошее место). Мия Мотто, специалист по чайной церемонииЗатем маленькие сочинцы наравне с мастерами своими руками учились создавать цветочные композиции. Как говорят японцы, в этом деле главное не ловкость рук и тонкость художественного вкуса, а умение слушать свое сердце. Создавая картину, пейзаж с помощью красоты природы или растений, мы вложить душу, сердце в это произведение. Сейчас дети создают икебану, так как они видят. Они передают чувства, свои ощущения от цветов, растений. Нисимура Сенсей, профессор икебанаПриобщиться к прекрасному и научиться выражать свои чувства в цветочных композициях может каждый желающий. Церемония закрытия Дней икебана в Сочи состоятся 4 сентября в 17 часов в музее "Дерево дружбы". </p>